Logo

What are some examples of the use of the word “piacere” in Italian? What do they mean and how would you translate them into English?

Last Updated: 19.06.2025 00:04

What are some examples of the use of the word “piacere” in Italian? What do they mean and how would you translate them into English?

Take pleasure in doing something = provare piacere nel fare qualcosa.

A brothel : una casa di piacere ( even though it's more common the expression ‘ casa di tolleranza ‘ ).

Mi può aiutare < per piacere > ? Can you help me < please > ?. ‘Per piacere’ stands for ‘please’.

Will my parents go to hell if I don't wear hijab, they tried to convince me and they provided it to me but I don't want to wear it?

I’m pleased to meet you. Piacere di/è un piacere (= I’m pleased ) conoscerla.

A. Thank you very much. B. It's a pleasure ( = don't mention it ). In Italian you translate ‘ It's a pleasure’ in : prego ( or ‘ non c'è di ché ‘ ).

In fact the noun piacere is translated into ‘pleasure’. Life’s pleasures : I piaceri della vita.

How can one justify in Sweden that total subsidies for public green energy initiatives being approximately 8.2 billion SEK per year? Electric cars at market price typically cost an average of 500,000 SEK which is above household budgets.

A whore : una donna di piacere, una prostituta ( a prostitute ).

A me piace molto suonare il pianoforte. I’m fond of ( = a me piace molto ) playing the piano. A me piace : from the verb ‘piacere’.

Piacere : to like. A me piace spesso mangiare un’insalata. I often like to eat a salad. I like : a me piace.

How do you view men and women who cheat?